Слово "pava" является существительным.
[ˈpa.βa]
Слово "pava" в испанском языке имеет несколько значений. В зоологии это относится к индейке (птице). В разговорной речи "pava" может также использоваться в отношении женщины, которая кажется глуповатой или неопытной. Частота использования слова "pava" в языке варьируется в зависимости от региона, но оно достаточно распространено в устной речи, особенно в коллоквиальных контекстах.
La pava es un ave muy popular en las festividades de acción de gracias.
"Индейка - это очень популярная птица на праздниках благодарения."
No seas pava, piensa bien antes de decidir.
"Не будь дурочкой, подумай хорошенько, прежде чем принимать решение."
Слово "pava" иногда используется в различных идиоматических выражениях и фразах в испанском языке.
Estar como pava en el aire.
"Быть как индейка в воздухе." (значит быть в растерянности или не знать, что делать)
Ser más pava que una caja de galletas.
"Быть более дурочкой, чем коробка печенья." (означает быть очень глупым)
No te hagas la pava, que ya sabemos la verdad.
"Не делай из себя дурочку, мы уже знаем правду."
Слово "pava" имеет латинские корни, происходящее от латинского "pavo", что означает "павлин". С течением времени значение и использование этого слова изменилось, и в современных языках оно стало обозначать в первую очередь индейку.
Синонимы: - Indio (в некоторых контекстах, как смешение языков)
Антонимы: - Inteligente (умный)