Слово "peca" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "peca" с использованием международного фонетического алфавита: /ˈpe.ka/
В испанском языке слово "peca" может использоваться в нескольких значениях, включая: 1. В общем значении: кусок, часть чего-либо. 2. В медицине: может обозначать небольшую часть или элемент кожи (например, родинка или пятно). 3. Чаще всего используется в письменной речи, но также встречается в разговорной.
Una peca en la piel puede ser un signo de alarma.
(Родинка на коже может быть знаком тревоги.)
Corta la peca de queso para la pizza.
(Отрежь кусок сыра для пиццы.)
Esa peca de chocolate es deliciosa.
(Этот кусочек шоколада восхитителен.)
Слово "peca" не так сильно связано с идиоматическими выражениями в испанском языке, как другие термины. Однако в некоторых случаях могут встречаться выражения, которые используют это слово:
Peca de naïve.
(Он/она слишком наивен/наивна.)
No todo es peca.
(Не все так просто.)
Hacer una peca.
(Сделать небольшую ошибку или промах, часто в значении случайной неверной оценки.)
Слово "peca" происходит от латинского слова "pecta", что означает "кусок" или "часть". Оно имеет старое корневое значение, которое сохраняется в современных формах.
Синонимы: - parte (часть) - trozo (кусок) - pedazo (фрагмент)
Антонимы: - todo (всё) - íntegro (целый) - completo (полный)