Слово "pedido" является существительным.
/fɛˈði.ðo/
Слово "pedido" в испанском языке используется для обозначения акта запроса или заказа чего-либо, будь то товары, услуги или информация. Оно часто встречается в повседневной речи, а также в деловом контексте, например, в коммерции и праве. Частота использования "pedido" высока как в устной, так и в письменной форме.
Я сделал заказ еды на ужин.
El pedido de la empresa llegó a tiempo.
Заказ компании пришел вовремя.
Necesito hacer un pedido de suministros para la oficina.
Слово "pedido" часто используется в различных идиоматических выражениях и фразах, связанных с запросами и заказами. Вот несколько примеров:
Принять заказ.
Tener un pedido pendiente.
Иметь непогашенный заказ.
Hacer un pedido especial.
Сделать специальный заказ.
Cancelar un pedido.
Отменить заказ.
Llenar un pedido.
Выполнить заказ.
Recibir un pedido.
Получить заказ.
Procesar un pedido.
Слово "pedido" происходит от глагола "pedir", что означает "просить" или "заказывать". Этимология связывает его с латинским словом "petere", что также означает "просить" или "стремиться".
Синонимы: - solicitud (запрос) - encargo (заказ)
Антонимы: - ofrecimiento (предложение) - renuncia (отказ)