Слово "pega" в испанском языке является существительным и глаголом. В качестве существительного оно означает "клей" или "приклеивание". Как глагол "pegar" переводится как "бить", "приклеивать" или "присоединять".
[ˈpeɡa]
Слово "pega" широко используется в испанском языке, как в устной, так и в письменной форме. Оно может означать как физический объект (например, клей), так и действие (приклеивать что-либо). Частота использования слова довольно высокая, особенно в контекстах, связанных с ремеслом или уборкой.
"Мне нужно немного клея, чтобы починить игрушку."
"Él siempre pega a su hermano cuando se enoja."
"Он всегда бьет своего брата, когда злится."
"Usa pega para pegar las dos piezas de papel."
Слово "pega" используется в различных идиоматических выражениях и фразах, особенно в разговорной речи. Некоторые из них:
"Мне сказали, что найти работу в этой компании очень сложно."
"Pegar el estirón" - означает "развиваться" или "расти" (о подростках).
"С прошлого года мой сын очень вырос."
"Pegar un tiro" - можно перевести как "выстрелить".
Слово "pega" происходит от латинского слова "pīca", что означает "клей". Этот корень сохранился и в других романских языках с похожим значением.
Синонимы: - "adhesivo" - клей (в контексте адгезивного вещества). - "colas" - клеи (разные типы).
Антонимы: - "despegar" - отлепить, оторвать.