Слово "peligro" является существительным.
/peliɣɾo/
Слово "peligro" обозначает состояние или ситуацию, представляющую угрозу, потенциальную опасность или риск. В испанском языке оно используется как в устной, так и в письменной речи, с относительной частотой. Слово может встречаться в самых разных контекстах, включая обыденные разговоры, юридические тексты и даже техническую литературу.
Hay un gran peligro en cruzar la calle sin mirar.
(Есть большая опасность переходить улицу, не смотря.)
No debemos subestimar el peligro de una tormenta.
(Мы не должны недооценивать опасность шторма.)
Слово "peligro" может встречаться в различных идиоматических выражениях, обозначающих ситуации или состояния, связанные с риском или угрозой.
Estar en peligro.
(Находиться в опасности.)
За последние годы, muchas especies han estado en peligro de extinción.
(За последние годы многие виды оказались под угрозой исчезновения.)
Poner en peligro.
(Поставить под угрозу.)
No podemos poner en peligro la seguridad de los ciudadanos.
(Мы не можем поставить под угрозу безопасность граждан.)
Salir del peligro.
(Выйти из опасности.)
Después de varias horas, finalmente salimos del peligro.
(После нескольких часов мы наконец вышли из опасности.)
Слово "peligro" происходит от латинского "periculum", что означает "испытание" или "риск". Оно сохранило свое базовое значение и перешло в различные романские языки.
Синонимы: - riesgo (риск) - amenaza (угроза)
Антонимы: - seguridad (безопасность) - certeza (уверенность)