Слово "pelirrojo" является прилагательным.
[pe.liˈro.xo]
Слово "pelirrojo" употребляется для описания человека с рыжими волосами. В испанском языке оно часто используется как характеристика внешности и может использоваться как в устной, так и в письменной речи. Однако в неформальных разговорах его использование более распространено.
Mi amigo es pelirrojo.
Мой друг рыжий.
Los pelirrojos suelen ser muy peculiares.
Рыжие люди, как правило, очень необычные.
Ella eligió un color pelirrojo para su nuevo peinado.
Она выбрала рыжий цвет для своей новой причёски.
Слово "pelirrojo" не имеет множества специфических идиоматических выражений, но оно может использоваться в контексте фраз и разговорных выражений, которые описывают уникальные черты или особенности людей.
Cuando era niño, los pelirrojos eran el blanco de muchas bromas.
Когда я был ребенком, рыжие были объектом многих шуток.
No hay que subestimar a un pelirrojo; a menudo son los más creativos.
Не стоит недооценивать рыжих; они часто самые креативные.
En la familia, somos todos morenos, excepto mi primo pelirrojo.
В нашей семье все брюнеты, кроме моего рыжего кузена.
"Pelirrojo" происходит от сочетания двух слов: "pelo" (волосы) и "rojo" (красный), что буквально переводится как "красноволосый".
Синонимы: - "rojizo" (красноватый) – в контексте цвета, но менее конкретно о волосах.
Антонимы: - "moreno" (брюнет) – описывает человека с темными волосами. - "rubio" (блондин) – описывает человека с светлыми волосами.