Глагол.
/pena.liˈθaɾ/ (в Испании) или /pena.liˈzaɾ/ (в Латинской Америке).
Слово "penalizar" в испанском языке обозначает действие, связанное с наложением наказания или санкции за какое-либо нарушение, например, за нарушение правил, законов или норм поведения. Оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в юридических и официальных контекстах.
El gobierno decidió penalizar a las empresas que contaminan el medio ambiente.
(Правительство решило наказать компании, которые загрязняют окружающую среду.)
Es importante penalizar la corrupción en todas sus formas.
(Важно наказывать коррупцию во всех её формах.)
El nuevo reglamento penaliza el uso de teléfonos móviles en las aulas.
(Новый регламент наказывает за использование мобильных телефонов в классах.)
Слово "penalizar" часто используется в различных контекстах, связанных с правом и спортом, включая некоторые идиоматические выражения:
Penalizar a un jugador por mala conducta.
(Наказать игрока за плохое поведение.)
El árbitro decidió penalizar al equipo por hacer trampa.
(Судья решил наказать команду за мошенничество.)
Las leyes deben penalizar comportamientos que dañan a la sociedad.
(Законы должны наказывать поведения, которые наносят вред обществу.)
El sistema educativo debería penalizar la deshonestidad académica.
(Система образования должна наказывать академическую нечестность.)
Penalizar el abuso de poder es esencial para una sociedad justa.
(Наказание за злоупотребление властью важно для справедливого общества.)
Слово "penalizar" происходит от латинского слова "poena", что означает "наказание". На протяжении времени слово изменяло свои формы и кардинально изменяло значения, но всегда оставалось связанным с концепцией наказания.
Синонимы: - Sancionar (санкционировать, наказывать) - Castigar (наказывать)
Антонимы: - Premiar (вознаграждать) - Recompensar (компенсировать)