Слово "pepenche" является существительным.
/peˈpen.tʃe/
В Мексике слово "pepenche" используется как жаргонный термин для обозначения человека, который зарабатывает на жизнь сбором и переработкой вторичных материалов (обычно в поле или на свалке). Это слово может использоваться как в нейтральном, так и в уничижительном смысле, в зависимости от контекста. Частота использования этого термина выше в устной речи, особенно среди населения, занимающегося данной деятельностью.
"El pepenche siempre encuentra cosas valiosas en la basura."
(Пепенче всегда находит ценные вещи в мусоре.)
"Los pepenches ayudan a limpiar las calles de la ciudad."
(Пепенче помогают убирать улицы города.)
"Mi abuelo era pepenche y reciclaba mucho material."
(Мой дедушка был пепенче и перерабатывал много материалов.)
Слово "pepenche" используется в некоторых идиоматических выражениях в неформальной мексиканской культуре:
"Más vale ser pepenche que pobre."
(Лучше быть пепенче, чем бедным.)
"En este barrio, todos saben quién es el pepenche."
(В этом районе все знают, кто такой пепенче.)
"No te burles del pepenche, está haciendo un trabajo duro."
(Не высмеивай пепенче, он делает тяжелую работу.)
"Los pepenches son los verdaderos recicladores del planeta."
(Пепенче - настоящие переработчики планеты.)
Слово "pepenche" может происходить от мексиканского термина "pepenar", который означает "собирать" или "подбирать". Оно связано с практикой сбора отходов и вторсырья.