perder - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

perder (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/pɛrˈðeɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "perder" в испанском языке используется для обозначения действия потери чего-либо, как в физическом, так и в абстрактном смысле. Это может касаться как материальных объектов, так и понятий, таких как время, деньги или шансы. "Perder" часто используется как в устной, так и в письменной речи, однако в общий контекст может варьироваться в зависимости от ситуации.

Примеры предложений

  1. Ella decidió perder el miedo y hablar en público.
  2. Она решила преодолеть страх и говорить на публике.

  3. No puedo creer que haya perdido mi teléfono.

  4. Я не могу поверить, что я потерял свой телефон.

  5. Fue un gran error perder esa oportunidad.

  6. Это была большая ошибка потерять эту возможность.

Идиоматические выражения

Слово "perder" также встречается в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Эти выражения могут употребляться в повседневной речи.

  1. Perder la cabeza
  2. Significa volverse loco o perder el control emocional.
  3. Он стал безумным и потерял голову из-за ситуации.
  4. He perdido la cabeza al enterarme de la noticia.
  5. Я потерял голову, услышав новости.

  6. Perder el hilo

  7. Significa olvidar lo que se estaba diciendo o perdiendo el enfoque.
  8. Perdí el hilo de la conversación y no sé cómo continuar.
  9. Я потерял нить разговора и не знаю, как продолжить.

  10. Perder el tiempo

  11. Significa gastar tiempo en algo que no tiene valor.
  12. No quiero perder el tiempo en discusiones sin sentido.
  13. Я не хочу тратить время на бессмысленные споры.

Этимология слова

Слово "perder" происходит от латинского "perdere", что означает "разрушать", "терять". Этот латинский корень также связан с другими романскими языками, где производные формы слова имеют похожее значение.

Синонимы и антонимы



22-07-2024