Это глагольное выражение в испанском языке.
[peɾˈdeɾ la ˈkwenta]
Это выражение используется, когда кто-то не может вспомнить или узнать точное количество чего-либо, либо когда кто-то потерял счет происходящим событиям или объектам. Это выражение чаще используется в устной речи.
Se me ha caído la lista de invitados, ¡he perdido la cuenta de cuántos amigos iban a venir a la fiesta!
Я уронил список гостей, я потерял счет тому, сколько друзей должны были прийти на вечеринку!
Anoche estaba tan cansado que perdí la cuenta de las horas que dormí.
Вчера вечером я был так устал, что потерял счет часам, которые проспал.
"Perder la cuenta" может также использоваться в различных идиоматических выражениях: 1. Perder la cuenta de algo: не знать, сколько раз что-то произошло. - Perdí la cuenta de las veces que intenté llamarlo, pero no contesta. Я потерял счет попыткам позвонить ему, но он не отвечает.
Глагол "perder" означает "терять", а "cuenta" переводится как "счет". Это выражение образуется путем объединения этих двух слов.