Существительное.
/peˈrija/
Слово "perilla" в испанском языке используется для обозначения различных типов ручек или кнопок, чаще всего в контексте управления механизмами или устройствами. В техническом или политехническом контексте "perilla" может относиться к ручке для регулировки, как в случае с дверными ручками, а также с элементами управления на оборудовании. Частота использования слова "perilla" высока, особенно в письменной и технической речи.
La perilla de la puerta está atascada.
(Ручка двери застряла.)
Necesito ajustar la perilla del control de temperatura.
(Мне нужно отрегулировать ручку температуры.)
La perilla de encendido funciona correctamente.
(Кнопка включения работает правильно.)
Слово "perilla" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, хотя чаще всего у него прямое значение как "ручка". Тем не менее, в некоторых ситуациях оно может быть использовано для метафорического описания характеристики людей или объектов.
Tiene una perilla afilada en cuanto a negocios.
(У него острая хватка в бизнесе.)
A veces, su perilla de decisiones es muy lenta.
(Иногда его способность принимать решения очень медлительна.)
No olvides revisar la perilla de la confianza en el grupo.
(Не забудь проверить ручку доверия в группе.)
Слово "perilla" происходит от латинского "piperilla", что означает "маленький перец". В испанском языке это слово изменилось, чтобы обозначать форму предметов, которые можно держать или крутить, что и привело к современному значению.
Синонимы: - ручка (manija) - кнопка (botón)
Антонимы: - часто отсутствуют, так как "perilla" обозначает конкретный элемент или предмет. Однако, в контексте механизмов, можно говорить о "вкладыше" или "блокировке", как антонимах по своему функционалу.