Существительное.
/pɛr.me.a.βi.liðað/
Слово "permeabilidad" в испанском языке обозначает способность вещества (например, материала или мембраны) пропускать жидкости или газ. Это слово часто используется в науке и технике, особенно в таких областях, как медицина (при описании мембран и тканей), география (при изучении свойств почвы и грунтов) и политехнические науки (в контексте материаловедения). В общем, это технический термин, который чаще используется в письменной форме, но может встречаться и в устной речи среди специалистов.
La permeabilidad de la membrana permite el paso de agua.
Проницаемость мембраны позволяет проходить воде.
Los investigadores están estudiando la permeabilidad del suelo en la región.
Исследователи изучают проницаемость почвы в этом регионе.
La permeabilidad de los tejidos es esencial para el intercambio de nutrientes.
Пермеабельность тканей важна для обмена питательных веществ.
Слово "permeabilidad" не имеет укоренившихся идиоматических выражений, однако его использование в научно-технической литературе позволяет включать его в более сложные конструкции.
Вот несколько примеров выражений с "permeabilidad":
La permeabilidad lateral es vital para el equilibrio ecológico del área.
Боковая проницаемость имеет жизненное значение для экологического баланса данной территории.
Un aumento en la permeabilidad puede provocar erosión en el terreno.
Увеличение проницаемости может привести к эрозии почвы.
La permeabilidad de los materiales compuestos es un factor crítico en la construcción.
Проницаемость композитных материалов является критическим фактором в строительстве.
Слово "permeabilidad" происходит от латинского "permeabilitas", которое состоит из двух частей: "per-" (через) и "mēābilis" (способный проходить).
Синонимы: - Proficiency (в некоторых контекстах, несущих значение "умение проходить") - Conductividad (проводимость, в контексте физических свойств)
Антонимы: - Impermeabilidad (непроницаемость)
Эта информация позволяет глубже понять слово "permeabilidad" и его использование в различных контекстах.