Слово "perra" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "perra" в международном фонетическом алфавите: /ˈpe.ra/
Слово "perra" в испанском языке обычно обозначает женскую особь собаки. В общем и разговорном употреблении оно может также использоваться как оскорбительное слово. Частота использования слова "perra" достаточно высокая, особенно в устной речи, где оно может встречаться как в нейтральном, так и в уничижительном смысле.
La perra de mi vecino siempre ladra por la noche.
(Собака моего соседа всегда лает ночью.)
Compré una perra para que haga compañía a mi hijo.
(Я купил собаку, чтобы она составила компанию моему сыну.)
No le hables así a esa perra, ¡no es un insulto!
(Не говори так этой собаке, это же не оскорбление!)
Слово "perra" также встречается в ряде идиоматических выражений в испанском языке. Оно может использоваться как в шутливом, так и в негативном контексте.
"Vivir como perro y perra" — Жить как собака и сука.
(Жить в нищете или без забот; часто используется для описания бедного образа жизни.)
"Ser una perra" — Быть сучкой.
(Используется для описания человека, который ведет себя агрессивно или недобросовестно.)
"No seas perra" — Не будь сукой.
(Призыв к человеку, чтобы он не вел себя плохо или не проявлял злобы.)
"La vida es una perra" — Жизнь — это сука.
(Выражает негодование или недовольство жизненными обстоятельствами.)
Слово "perra" происходит от латинского слова "canis", что означает "собака". С течением времени термин изменялся, переходя от общего значения "собака" к более конкретному обозначению половой принадлежности.
Синонимы: - "perrito" (щенок, если говорить о молодом животном) - "can" (собака в общем смысле)
Антонимы: - "macho" (самец) — отвечает термину для мужской особи животного.