Слово "personaje" является существительным (sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "personaje" на международном фонетическом алфавите: [peɾ.soˈna.xe].
"personaje" переводится на русский как "персонаж".
В испанском языке слово "personaje" обозначает: - Литературный или кинематографический персонаж (герой, антагонист и т.д.). - Личность, человек, обладающий выдающимися или запоминающимися чертами, часто в контексте общества или культуры.
Слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако в художественной литературе и СМИ оно встречается чаще.
El personaje principal de la novela es muy interesante.
(Главный персонаж романа очень интересен.)
Muchos personajes de la historia han cambiado el curso de los eventos.
(Многие персонажи истории изменили ход событий.)
Esa película tiene un personaje muy carismático.
(В этом фильме есть очень харизматичный персонаж.)
Слово "personaje" часто используется в идиоматических выражениях и фразах в испанском языке.
Mi abuelo siempre fue un personaje en nuestra familia.
(Мой дедушка всегда был выдающейся личностью в нашей семье.)
"No tiene un personaje" подразумевает, что у человека нет достаточно выраженного себя или недостаток индивидуальности.
Esa película no tiene un personaje que realmente destaque.
(Этот фильм не имеет персонажа, который действительно выделяется.)
"El personaje del que hablas" используется для указания на обсуждаемую личность или фигуру.
Слово "personaje" происходит от латинского слова "personaticum", которое связано с "persona" (лицо, маска), используемого в театре, и в дальнейшем стало обозначать персонажей в литературе и театре.
Синонимы: - Protagonista (главный герой) - Figura (фигура) - Personificación (персонификация)
Антонимы: - Comparsa (второстепенный персонаж) - Extra (массовка, безликий персонаж)