Слово "perturbador" является прилагательным в испанском языке.
/peɾ.tuɾ.βaˈðoɾ/
Слово "perturbador" в испанском языке означает что-то, что вызывает беспокойство, смятение или нарушение спокойствия. Оно используется как в разговорной, так и в официальной речи, однако чаще его можно встретить в письменной форме, особенно в юридических или философских текстах.
La noticia del accidente fue perturbador para toda la comunidad.
(Новость об аварии была беспокоящей для всей общины.)
Sus preguntas perturbadoras hicieron que todos se sintieran incómodos.
(Его мучительные вопросы заставили всех чувствовать себя неловко.)
La película tiene un mensaje perturbador que invita a la reflexión.
(Фильм имеет беспокоящее сообщение, которое приглашает к размышлению.)
Слово "perturbador" не так часто встречается в качестве части идиом, но оно может быть использовано в различных контекстах для передачи чувства беспокойства или смятения.
El mensaje perturbador de la obra de teatro quedó grabado en la mente de los espectadores.
(Беспокоящее сообщение театральной пьесы запечатлелось в сознании зрителей.)
La música perturbadora que elegí para mi presentación generó una atmósfera de tensión.
(Беспокоящая музыка, которую я выбрал для своей презентации, создала атмосферу напряжения.)
Vivir en una zona de conflicto puede ser un hecho perturbador para muchas familias.
(Жизнь в зоне конфликта может быть беспокоящей для многих семей.)
Слово "perturbador" происходит от латинского "perturbator", которое образовано от глагола "perturbare" (беспокоить, смущать), состоящего из приставки "per-" (через, вдоль) и "turbare" (помешать, смущать).
Синонимы: - inquietante (беспокоящий) - alarmante (тревожащий)
Антонимы: - tranquilizador (успокаивающий) - sereno (спокойный)