Слово "peste" является существительным.
/pɛste/
Слово "peste" используется в общем значении для обозначения инфекции или болезни, в частности, чумы. В испанском языке оно может также иметь переносное значение, указывающее на что-то, что вызывает негативные последствия или страдания. Слово "peste" часто употребляется в медицине и разговорной речи, особенно в контексте обсуждения эпидемий или инфекционных заболеваний. Чаще всего встречается в устной речи.
"Бубонная чума была одной из самых разрушительных пандемий в истории."
"Los médicos estaban preocupados por la posibilidad de un brote de peste entre la población."
"Врачи беспокоились о возможности вспышки чумы среди населения."
"El término peste también se usa coloquialmente para referirse a algo muy desagradable."
Слово "peste" часто используется в различных идиоматических выражениях, что придаёт ему более яркое и выразительное значение.
"После потери работы он чувствовал себя так, будто оказался в чуме."
"Peste negra" (черная чума) — может использоваться для обозначения чего-то особенно опасного или вредного.
Пример: "La peste negra de la corrupción está afectando a la sociedad."
"Черная чума коррупции влияет на общество."
"Sufrir de peste" — означает страдать от чего-то.
Пример: "Ella sufre de peste emocional desde hace años."
Слово "peste" происходит от латинского "pestis", означающего "бедствие" или "вредоносная болезнь". Этимология указывает на долгую историю использования этого термина для описания эпидемий и пандемий.
Синонимы: - enfermedad (болезнь) - infección (инфекция)
Антонимы: - salud (здоровье) - bienestar (благополучие)