Существительное (feminino).
/pone̞n̪θja/
Слово "ponencia" в испанском языке используется для обозначения формального доклада или презентации, чаще всего в контексте научных или профессиональных конференций, судебных заседаний или других официальных мероприятий. Оно употребляется как в устной, так и в письменной форме, но чаще встречается в письменной речи – например, в документации и научных статьях.
Примеры использования:
- El investigador presentó su ponencia sobre el cambio climático en la conferencia.
(Исследователь представил свой доклад о климатических изменениях на конференции.)
Слово "ponencia" может использоваться в нескольких идиоматических выражениях в испанском языке, особенно в контексте академической и юридической сферы.
Примеры идиоматических выражений:
- "Ponencia magistral" - мастер-класс или доклад специалиста.
- La ponencia magistral del profesor fue muy inspiradora.
(Мастер-класс профессора был очень вдохновляющим.)
La ponencia de cierre del evento destacó los principales logros.
(Заключительное выступление мероприятия подчеркивало основные достижения.)
"Ponencia oral" - устный доклад.
Слово "ponencia" происходит от латинского "ponentia", что означает "вставка" или "предложение", от глагола "ponere" — "ставить", "размещать". С течением времени значение слова углубилось и стало связано с формальной презентацией информации.
Синонимы: - "presentación" - "disertación" - "exposición"
Антонимы: - "silencio" (тишина) - "omisión" (пропуск) - "ausencia" (отсутствие)