poner la marca - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

poner la marca (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

понер ла марка

Использование

Выражение "poner la marca" используется в экономике и бизнесе для обозначения действия установки или создания положительного имиджа или известности для продукта, компании или бренда.

Это выражение чаще используется в письменной форме в бизнес-контексте.

Примеры

  1. La campaña publicitaria ayudó a poner la marca en el mercado nacional. Проведенная рекламная кампания помогла установить бренд на национальном рынке.

  2. La empresa está trabajando para poner la marca en la mente de los consumidores. Компания работает над тем, чтобы установить свой бренд в сознании потребителей.

Идиоматические выражения

"poner la marca" не является частью идиоматических выражений в испанском языке.

Этимология

Словосочетание "poner la marca" происходит от прямого перевода слов "установить марку" на испанский язык.

Синонимы и антонимы