"Por" является предлогом в испанском языке.
[poɾ]
"Por" может переводиться как: - через - по - за - благодаря - ради
"Por" используется в различных контекстах и имеет множество значений. Этот предлог часто употребляется для указания на причины или мотивацию, на способ действия, и в некоторых случаях выражает время или пространство. Частота использования "por" довольно высокая, как в устной, так и в письменной речи.
Я иду в магазин за хлебом.
El libro fue escrito por un autor famoso.
Книга была написана знаменитым автором.
Gracias por tu ayuda.
"Por" широко используется в различных идиоматических выражениях, что подчеркивает его многофункциональность. Ниже приведены несколько примеров с их переводом:
Возьми с собой зонт, на всякий случай.
Por todo lo alto
Вечеринка прошла на высоком уровне.
Por regla general
Как правило, поезда приходят вовремя.
Por la cara
"Por" имеет латинские корни от слова "per", что также указывает на множественные способы выражения, такие как "через", "по" и т.д.
Данное слово является очень распространённым и важным в испанском языке, находясь в постоянном использовании как в повседневной речи, так и в литературе.