Существительное
/pormeˈnoɾ/
Слово "pormenor" в испанском языке употребляется для обозначения детализации или описания предмета, явления или события. Оно характеризует любой аспект, который является частью более широкой картины. Используется как в устной, так и в письменной речи, однако может встречаться чаще в формальных контекстах, таких как юридические документы или академические тексты.
Отчет включает все подробности расследования.
No te olvides de mencionar los pormenores durante la presentación.
Не забудь упомянуть детали во время презентации.
Necesitamos discutir los pormenores del contrato antes de firmarlo.
Слово "pormenor" не так часто используется в идиоматических выражениях, однако его употребление в текстах может подразумевать углублённый анализ или объяснение темы. Примеры использования слова в более сложных фразах или выражениях:
Очень важно понять каждую деталь дела, чтобы принять обоснованное решение.
Los pormenores de la ley fueron discutidos ampliamente en el seminario.
Подробности закона были широко обсуждены на семинаре.
Al revisar los pormenores del proyecto, encontramos varios errores.
Слово "pormenor" происходит от латинского "prominere", что означает "выдаваясь, выступая". Оно эволюционировало через староиспанский, чтобы обозначить не только физическое выступление, но и присутствие деталей, которые могут быть значимы.
Синонимы: - detalle - particularidad
Антонимы: - generalidad - resumen