Слово "portaaviones" является существительным.
Фонетическая транскрипция на международном фонетическом алфавите: [poɾta.aˈβjones]
Слово "portaaviones" в испанском языке обозначает военно-морское судно, предназначенное для перевозки, запуска и обслуживания самолетов. Его использование достаточно частое, особенно в военном контексте, и оно может встречаться как в устной, так и в письменной форме, чаще в профессиональных и деловых текстах.
El portaaviones de la marina partió hacia el océano Pacífico.
Авианосец военно-морского флота отправился в Тихий океан.
Durante la guerra, el portaaviones fue fundamental para las operaciones aéreas.
Во время войны авианосец был основным для воздушных операций.
El nuevo portaaviones cuenta con tecnología avanzada.
Новый авианосец оснащен современными технологиями.
В испанском языке слово "portaaviones" не имеет широких идиоматических выражений, однако сами концепции, связанные с воздушными и морскими силами, могут быть частью фразеологизмов и профессионального жаргона. Ниже приведены примеры предложений с использованием этого слова в более расширенном контексте.
La fuerza del portaaviones en la naval demuestra el poderío de un país.
Сила авианосца на море демонстрирует мощь страны.
Los portaaviones actúan como plataformas flotantes de poder aéreo.
Авианосцы действуют как плавающие платформы воздушной силы.
Un portaaviones puede cambiar el rumbo de una batalla debido a su capacidad de despliegue aéreo.
Авианосец может изменить ход сражения благодаря своей способности развертывания авиации.
Слово "portaaviones" происходит от испанских слов "portar" (нести, переносить) и "aviones" (самолеты). Оно обозначает корабль, который "несет" самолеты.
Синонимы:
- Nave de combate
- Barco de guerra
Антонимы: - Десантный корабль (в контексте различия между типами морских судов, предназначенными для разных операций)