Существительное.
/porˈti.ʎo/
Слово "portillo" в испанском языке обозначает узкий проход или воротину, которая служит для проезда через какие-либо преграды, такие как горы или стены. Это слово используется как в общем смысле, так и в специализированных контекстах, например, в географии или военном деле. Частота использования слова "portillo" достаточно высокая, особенно в устной речи, когда речь идет о ландшафтах или военных дорожках.
El portillo en la montaña es muy estrecho.
"Узкий проход на горе очень узкий."
Tuvieron que atravesar el portillo para llegar al otro lado.
"Им пришлось преодолеть проход, чтобы добраться до другой стороны."
En tiempos de guerra, el portillo se convierte en una ruta estratégica.
"Во времена войны проход становится стратегическим маршрутом."
Хотя "portillo" не входит в множество идиоматических выражений, он может встречаться в некоторых контекстах, связанных с проходами, стратегиями, или трудностями.
Entrar por un portillo.
"Войти через узкий проход."
Buscar un portillo para escapar.
"Искать выход, чтобы сбежать."
No hay portillo que no se abra con esfuerzo.
"Нет прохода, который не открылся бы с усилием."
Cada portillo tiene su camino.
"У каждого прохода есть свой путь."
Слово "portillo" происходит от латинского слова "portillus", которое является уменьшительной формой от "porta" (дверь). Это отражает основное значение слова как небольшого прохода или ворота.