Глагол
/posˈtulaɾ/
Слово "postular" используется в испанском языке для обозначения акта выдвижения предложения, идеи, требования или кандидатуры на какую-либо должность. Оно встречается как в устной, так и письменной речи, часто в контексте законодательства, управления, а также в различных официальных и деловых документах. Частота использования слова достаточно высокая, в особенности в административной и юридической среде.
Los candidatos deben postularse para el cargo de alcalde.
Кандидаты должны выдвигать свои кандидатуры на пост мэра.
Es importante postular un enfoque innovador en la solución de problemas legales.
Важно выдвигать инновационный подход к решению юридических проблем.
Слово "postular" может использоваться в различных идиоматических выражениях, но чаще всего оно применяется в контексте различных формализаций или официальных заявлений.
Siempre se debe postular la verdad en los juicios para garantizar la justicia.
Всегда следует выдвигать правду на судебных разбирательствах, чтобы гарантировать справедливость.
Es común postular a los mejores candidatos para el puesto en la reunión de recursos humanos.
Обычно выдвигают лучших кандидатов на должность на заседании отдела кадров.
En las elecciones, muchos ciudadanos deciden postular a sus representantes ante el gobierno.
На выборах многие граждане решают выдвигать своих представителей перед правительством.
Слово "postular" происходит от латинского "postulare", что означает "требовать" или "выдвигать". Этот корень сохранился в разных романских языках.