precedente - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

precedente (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "precedente" является существительным и прилагательным.

Фонетическая транскрипция

/prɛθeˈðente/ (в испанском языке)

Варианты перевода на Русский

Значение слова

В испанском языке "precedente" имеет несколько значений в зависимости от контекста. Как существительное, оно чаще всего связано с правом и означает "прецедент", то есть дело или ситуация, которая служит образцом для будущих дел. Как прилагательное "precedente" переводится как "предыдущий" и используется для описания чего-то, что произошло до текущего момента. Слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако в юридическом контексте оно особенно активно используется в письменных формах.

Примеры предложений

  1. El Tribunal decidió basarse en un precedente para tomar su decisión.
    (Суд решил основывать своё решение на прецеденте.)

  2. El año precedente fue muy difícil para la economía.
    (Предыдущий год был очень сложным для экономики.)

  3. Es importante tener en cuenta los precedentes legales en este caso.
    (Важно учитывать правовые прецеденты в этом деле.)

Идиоматические выражения

Слово "precedente" может входить в некоторые идиоматические выражения, чаще всего в юридическом контексте.

Примеры идиоматических выражений

  1. "Crear un precedente" означает "создавать прецедент".
  2. Es necesario crear un precedente que ayude en casos futuros.
    (Необходимо создать прецедент, который поможет в будущих делах.)

  3. "Sin precedentes" переводится как "беспрецедентный".

  4. La situación actual es sin precedentes en la historia.
    (Текущая ситуация беспрецедентна в истории.)

  5. "Precedente histórico" обозначает "исторический прецедент".

  6. Este caso se considera un precedente histórico en el derecho internacional.
    (Этот случай считается историческим прецедентом в международном праве.)

  7. "Precedente judicial" переводится как "судебный прецедент".

  8. Los abogados deben estudiar los precedentes judiciales para preparar su defensa.
    (Адвокаты должны изучить судебные прецеденты, чтобы подготовить свою защиту.)

  9. "Establecer un precedente" означает "установить прецедент".

  10. El fallo del juez puede establecer un precedente en el ámbito del derecho civil.
    (Решение судьи может установить прецедент в области гражданского права.)

Этимология слова

Слово "precedente" происходит от латинского "praecedens", что означает "предшествующий" или "идущий впереди". Оно образовано от глагола "praecedere", что значит "обгонять" или "предшествовать".

Синонимы и антонимы

Синонимы: - ejemplo (пример) - caso (случай)

Антонимы: - posterior (последующий) - subsiguiente (последующий, следующий за)



22-07-2024