Существительное.
/pɾeðio/
В испанском языке слово "predio" используется для обозначения здания или сооружения, а также недвижимости в общем смысле. Оно часто встречается в юридических текстах и документах, относящихся к недвижимости, но также может использоваться в разговорной речи. Частота использования слова "predio" выше в письменной форме, особенно в юридических и деловых контекстах.
Примеры предложений: 1. El predio fue vendido a una empresa constructora. - Здание было продано строительной компании.
Нам нужно получить свидетельство о собственности на недвижимость.
El predio cuenta con todos los permisos necesarios para la construcción.
Слово "predio" не является центральной частью множества идиоматических выражений, но его использование в связанных с недвижимостью контекстах может быть замечено в юридическом языке и деловых переговорах.
Примеры с идиоматическими выражениями: 1. Estar en el predio de la legalidad. - Быть в пределах закона.
Увеличить стоимость недвижимости за счет реформ.
El predio tiene muchos derechos adquiridos.
Слово "predio" происходит от латинского "praedium", что означало земельный участок или недвижимость.
Синонимы: - inmueble (недвижимость) - bien (имущество)
Антонимы: - mueble (движимое имущество)