Прилагательное.
/pɾe.mo.niˈto.ɾjo/
Слово "premonitorio" используется в испанском языке для обозначения чего-то, что предвещает или предсказывает будущее событие, особенно в контексте медицинских или психологических состояний. Например, симптомы или знаки могут быть "premonitorios" перед началом заболевания. Частота использования этого слова не слишком высокая, и оно чаще встречается в письменной речи, особенно в научных и медицинских текстах.
Los síntomas premonitorios de la enfermedad son importantes para un diagnóstico temprano.
(Предвещающие симптомы болезни важны для ранней диагностики.)
En algunos casos, los sueños premonitorios pueden ser una señal de advertencia.
(В некоторых случаях предвещающие сны могут быть знаком предупреждения.)
El médico explicó que había premonitorios signos de ansiedad en el paciente.
(Врач объяснил, что у пациента были предвещающие признаки тревожности.)
Слово "premonitorio" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях, хотя их не так много. Однако, слово используется для описания ситуаций, когда есть предзнаменования или признаки, которые указывают на будущее.
La premonición es un aviso premonitorio que no debemos ignorar.
(Предчувствие — это предвещающее уведомление, которое мы не должны игнорировать.)
A veces, los sentimientos premonitorios son más precisos que cualquier análisis.
(Иногда предвещающие чувства более точны, чем любой анализ.)
Ellos creen que las supersticiones son signos premonitorios de mala suerte.
(Они верят, что суеверия — это предвещающие знаки плохой удачи.)
Слово "premonitorio" происходит от латинского "praemonitorius", где "prae-" означает "предварительно", а "monitorius" связано с понятием "предупреждения" или "внимания".
Синонимы: - Profético (пророческий) - Previsto (предсказанный)
Антонимы: - Ignorante (неосведомленный) - Inadvertido (незамеченный)
Таким образом, слово "premonitorio" является значимым в контексте предупреждающих знаков и предвестий, и его применение имеет вес в области медицины и психологии, а также в обиходной речи.