Слово "prieto" в испанском языке является прилагательным.
Фонетическая транскрипция слова "prieto" на международном фонетическом алфавите: /ˈpɾjeto/.
Слово "prieto" может переводиться на русский как: - тугой - плотный - тесный - стянутый
Слово "prieto" используется для описания объектов или состояний, которые имеют высокую плотность или напряженность. Например, оно может использоваться для описания чего-то, что сильно натянуто или расположено близко друг к другу. Частота использования "prieto" довольно высока, как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте разговоров о физических состояниях и описаниях.
La cuerda está muy prieta.
Веревка очень тугая.
El vestido es tan prieto que no puedo moverme.
Платье такое тесное, что я не могу двигаться.
El cinturón me queda prieto.
Ремень мне впитался туго.
Слово "prieto" встречается в различных идиоматических выражениях. Оно может использоваться для выражения состояния чего-то, что слишком сжато или утянуто.
Estar prieto como un tambor.
Быть туго натянутым, как барабан.
Это выражение обычно описывает напряженное состояние человека или ситуации.
El pantalón me queda prieto, no puedo respirar.
Штаны мне натянуты, я не могу дышать.
Это выражение указывает на физический дискомфорт из-за тесной одежды.
En este negocio, los números están bien prietos.
В этом бизнесе цифры очень плотные.
Это может означать, что бизнес переживает финансовые трудности или что показатели продаж остаются низкими.
Слово "prieto" происходит от латинского "praecriptus", что означает "строго предписанный" или "замкнутый". Это слово привнесло в испанский язык значение, связанное с плотностью и напряжением.