Слово "priora" является существительным.
/prjɔˈɾa/
Слово "priora" в испанском языке обозначает женщину, занимающую высокую должность в религиозной общине, особенно в католических монастырях. Это термин, используемый для обозначения дам, которые руководят монастырем или общиной монахинь. Частота использования слова "priora" больше в письменной речи, особенно в религиозных, исторических и академических текстах.
Приорша общины приняла важное решение.
La priora organiza las actividades del monasterio.
Приорша организует мероприятия монастыря.
La priora es muy respetada entre las monjas.
Слово "priora" не имеет широко распространенных идиоматических выражений на испанском языке. Однако, оно может использоваться в контексте, который подчеркивает статус или авторитет женщины в религиозных или общинных аспектах.
Пример таких контекстов: - La voz de la priora siempre se escucha en el convento. - Голос приорши всегда слышен в монастыре.
Приорша проводит собрания с большой мудростью.
La priora fue clave en la resolución del conflicto.
Слово "priora" происходит от латинского "prior", что означает "первый" или "более ранний". В контексте религии оно обозначает главу монашеской общины, которую можно воспринимать как "первую" среди монахинь.
Синонимы: - superiora (настоятельница) - madre (мать, в монастырском контексте)
Антонимы: - aprendiz (ученик) - subordinada (подчиненная)