Глагол.
/pro.kuˈɾaɾ/
Слово "procurar" в испанском языке означает "искать" или "стремиться получить что-то". Оно используется как в устной, так и в письменной речи, причем довольно часто. В общем контексте это глагол, который описывает усилия по достижению определенной цели или удовлетворению потребностей.
Procurar является довольно распространенным словом в испанском языке.
Es importante procurar información antes de tomar una decisión.
Важно искать информацию перед принятием решения.
Los abogados procuran la justicia para sus clientes.
Адвокаты стремятся к справедливости для своих клиентов.
Debemos procurar una solución para este problema.
Мы должны искать решение для этой проблемы.
Слово "procurar" также используется в некоторых идиоматических выражениях, что подчеркивает его важность в языке.
Siempre debemos procurar el bienestar de nuestros hijos.
Мы всегда должны заботиться о благополучии наших детей.
Procurar la paz
Los gobiernos deben procurar la paz en la región.
Правительства должны стремиться к миру в регионе.
Procurar justicia
Es nuestra responsabilidad procurar justicia para aquellos que la han perdido.
Это наша ответственность — стремиться к справедливости для тех, кто ее потерял.
Procurar el éxito
Para procurarse el éxito, hay que trabajar duro.
Чтобы добиться успеха, нужно усердно работать.
Procurar ayuda
Слово "procurar" происходит от латинского "procurare", где "pro-" означает "для" или "в пользу", а "curare" — "заботиться". Таким образом, оригинальное значение слова связано с заботой о чем-либо или содействием в чем-то.