Слово "programa" является существительным.
Фонетическая транскрипция "programa" на международном фонетическом алфавите: /pɾoˈɣɾama/
В испанском языке "programa" используется для обозначения: 1. Набора инструкций или этапов, выполненных для достижения конкретной цели, например, в области информационных технологий. 2. Предварительного плана действий, мероприятий или событий. 3. Учебной дисциплины или курса в образовании.
Слово "programa" употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако оно чаще встречается в письменной форме, особенно в контексте образования, технологий и управления.
Учебная программа включает математику, науки и литературу.
Estoy trabajando en un programa informático innovador.
Я работаю над инновационной компьютерной программой.
El programa de televisión que vimos anoche fue muy interesante.
Слово "programa" имеет несколько идиоматических выражений, связанных с его основным значением. Например, в значении плана или курса действий.
Нет программы без плана.
Cada programa tiene su propio hilo conductor.
Каждая программа имеет свою собственную сюжетную линию.
El programa de acción se lanzó después de mucha discusión.
Программа действий была запущена после долгих обсуждений.
Con un buen programa se pueden lograr grandes resultados.
С хорошей программой можно добиться больших результатов.
Asegúrate de seguir el programa al pie de la letra.
Слово "programa" происходит от древнегреческого "programma", что означает "записанное" или "план". Это слово заимствовано через латинский язык и со временем преобразовалось в его современное использование.