Существительное
/pronunsiamiɛn̪to/
Слово "pronunciamiento" в испанском языке имеет несколько значений, в основном связанное с актом объявления, произнесения или публичного выражения мнения. В юридическом контексте этот термин часто применяется для обозначения официального заявления или декларации, особенно в политических вопросах. Оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако чаще используется в официальных и юридических документах.
El pronunciamiento del juez fue claro y contundente.
Объявление судьи было ясным и убедительным.
El pronunciamiento de la organización fue mal recibido por el público.
Декларация организации была плохо воспринята общественностью.
Su pronunciamiento sobre el tema generó un intenso debate.
Его заявление по этой теме вызвало интенсивные дебаты.
Слово "pronunciamiento" не так часто используется в идиоматических выражениях само по себе, но связано с несколькими установившимися фразами или выражениями. Примеры предложений с использованием этого слова в таких контекстах могут быть следующими:
El pronunciamiento de la voz pública puede influir en las decisiones políticas.
Объявление общественного мнения может повлиять на политические решения.
En su pronunciamiento, el líder subrayó la importancia de la unidad.
В своем заявлении лидер подчеркнул важность единства.
Su pronunciamiento ante el congreso fue un momento decisivo.
Его заявление перед конгрессом было решающим моментом.
Слово "pronunciamiento" происходит от латинского "pronuntiatio", что означает действие произнесения или объявления. Оно построено от корня "pronuntiare", который состоит из приставки "pro-" (вперед) и "nuntiare" (объявлять), что подчеркивает акт публичного выражения или объявления какой-либо информации.
Слово "pronunciamiento" часто встречается в политических и юридических контекстах, где важно публично выразить позицию или мнение.