Прилагательное.
/propoɾθioˈnal/ (в Испании) или /proporɪˈθonal/ (в Латинской Америке).
Слово "proporcional" в испанском языке используется для обозначения чего-то, что соотносится или соответствует определенным пропорциям или соотношениям. Оно часто встречается в математике, экономике, а также в медицинском контексте, когда речь идет о дозировках или величинах, которые должны быть соразмерными. Частота использования — высокая, слово употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Соотношение между количеством сахара и количеством воды пропорционально.
El crecimiento de la población es proporcional al desarrollo económico.
Рост населения пропорционален экономическому развитию.
La dosis del medicamento debe ser proporcional al peso del paciente.
Слово "proporcional" часто используется в различных фразеологизмах и выражениях, что придаёт ему дополнительный смысл и контекст. В медицинском и экономическом языках можно встретить следующие выражения:
Нужно корректировать диету пропорционально физической активности.
En una empresa, los salarios deben ser proporcionales a la experiencia trabajada.
В компании зарплаты должны быть пропорциональны стажу работы.
La cantidad de días de vacaciones es proporcional al tiempo trabajado.
Количество дней отпуска пропорционально отработанному времени.
La mejora de la educación es proporcional al desarrollo del país.
Слово "proporcional" происходит от латинского "proportionalis", что означает "соотносящийся" или "соизмеримый". Латинское "proportio" в свою очередь происходит от "pro" (впереди) и "portio" (часть), что акцентирует внимание на соотношении различных частей.
Синонимы: - Proporcionalidad (пропорциональность) - Relativo (относительный)
Антонимы: - Desproporcionado (диспропорциональный) - Irregular (нерегулярный)