Глагол.
/proroˈɾɣaɾ/
Слово "prorrogar" в испанском языке означает "продлевать" или "отсрочивать". Оно используется для обозначения действия, которое подразумевает увеличение срока действия чего-либо, например, договора, контракта или других обязательств. Частота использования этого слова довольно высокая, особенно в юридическом и экономическом контексте. Оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако чаще используется в официальных документах и обсуждениях.
Компания решила продлить контракт на шесть месяцев.
El gobierno ha decidido prorrogar el estado de alarma.
Хотя "prorrogar" не так часто используется в идиоматических выражениях, в некоторых случаях встречается, особенно в контексте деловой или юридической речи.
Если соглашение не достигнуто, нам придется продлить переговоры.
Es posible prorrogar el plazo de presentación de informes.
Возможно продлить срок представления отчетов.
Al final, decidimos prorrogar el proyecto por falta de recursos.
Слово "prorrogar" происходит от латинского слова "prorogare", которое состоит из приставки "pro-" (впереди) и глагола "rogare" (просить, запрашивать). Это подтверждает значение слова, связанное с продлением или отсрочкой чего-либо.
Синонимы: - extender (расширять) - alargar (удлинять)
Антонимы: - cancelar (отменять) - terminar (заканчивать)