Слово "protesta" в испанском языке является существительным.
[proˈtesta]
Слово "protesta" используется для обозначения выражения несогласия с чем-либо, особенно в контексте общественных или правовых действий. В юридическом смысле оно может означать официальное заявление о несогласии с решением или действием. Частота использования слова "protesta" варьируется, но оно достаточно распространено как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте правозащитных и социальных движений.
La protesta por los derechos humanos fue un éxito.
(Протест за права человека был успешным.)
La empresa recibió una protesta formal por los despidos injustificados.
(Компания получила официальное возражение по поводу неправомерных увольнений.)
Se anunció una nueva protesta en la plaza central.
(Была объявлена новая акция протеста на центральной площади.)
Слово "protesta" используется в различных идиоматических выражениях и контекстах. Вот несколько примеров:
Hacer una protesta – высказывать протест.
(Decidieron hacer una protesta ante el gobierno.
(Они решили выразить протест перед правительством.))
Protestar enérgicamente – решительно возражать.
(Los ciudadanos protestaron enérgicamente contra la nueva ley.
(Граждане решительно возражали против нового закона.))
Dar lugar a protestas – вызывать протесты.
(La decisión del tribunal dio lugar a protestas en todo el país.
(Решение суда вызвало протесты по всей стране.))
Protesta pacífica – мирный протест.
(La marcha fue una protesta pacífica por la igualdad.
(Марш был мирным протестом за равенство.))
Слово "protesta" происходит от латинского "protestatio" (объявление, заявление), что указывает на его основное значение как публичного выражения несогласия или разногласий.
Синонимы: - oposición (оппозиция) - disenso (несогласие) - queja (жалоба)
Антонимы: - aceptación (принятие) - conformidad (согласие) - aprobación (одобрение)