Слово "providencia" является существительным.
/fɾoβiˈðenθja/
Слово "providencia" в испанском языке используется в различных контекстах, включая общее значение, юридическое и религиозное. В общем плане это слово обозначает высшую силу или принцип, который управляет судьбами людей, а также предвидение и планирование. Частота использования этого слова средняя, и оно может быть встречено как в устной, так и в письменной речи, особенно в религиозных контекстах.
La providencia divina guía nuestras decisiones.
(Божественное провидение направляет наши решения.)
La providencia asegura que todo sucede por una razón.
(Провидение гарантирует, что все происходит не без причины.)
En el derecho, la providencia es una medida cautelar.
(В праве провидение — это предварительная мера.)
Слово "providencia" также часто используется в различных идиоматических выражениях, связанных с идеей о предопределенности и вмешательстве высших сил.
"Con la providencia de Dios, todo saldrá bien."
(С божьим провидением все будет хорошо.)
"La providencia nos protege en momentos difíciles."
(Провидение защищает нас в трудные моменты.)
"El destino, bajo la providencia, tiene planes para nosotros."
(Судьба, под провидением, имеет планы на нас.)
"Por providencia divina, encontramos la solución al problema."
(По божественному провидению мы нашли решение проблемы.)
Слово "providencia" происходит от латинского "providentia", что означает "предвидение" или "забота". Оно образовано от корня "providere", что в переводе означает "предусматривать".