Глагол
/puɣˈnaɾ/
Слово "pugnar" в испанском языке обозначает действие борьбы, стремления к достижению цели или сражения в каком-либо контексте. Оно может использоваться как в буквальном смысле, так и в переносном. Чаще всего это слово встречается в письменной речи, в юридических и политических текстах, но также используется в устной речи.
Las organizaciones sociales pugnan por la igualdad de derechos.
Социальные организации борются за равенство прав.
Los soldados pugnan en la batalla para defender su país.
Солдаты сражаются в битве, чтобы защитить свою страну.
Muchas personas pugnan por un mejor futuro.
Многие люди стремятся к лучшему будущему.
Хотя "pugnar" не является основной частью идиоматических выражений, его можно встретить в контексте социальной борьбы или стремления к переменам.
La comunidad pugna por hacer valer sus derechos ante el gobierno.
Сообщество борется за отстаивание своих прав перед правительством.
Los activistas pugnan por la justicia social.
Активисты борются за социальную справедливость.
En tiempos difíciles, es fundamental pugnar por la unidad.
В трудные времена крайне важно борьба за единство.
Слово "pugnar" происходит от латинского "pugnare", что означает "бороться" или "сражаться". Этот корень также связан со словами, связанными с боевыми действиями и конфликтами.