Слово "pulsera" является существительным женского рода.
/pulˈseɾa/
Слово "pulsera" употребляется в испанском языке для обозначения аксессуара, который носится на запястье. Это обычный элемент украшения, который может быть сделан из различных материалов, таких как металл, кожа, текстиль и даже пластик. Браслеты могут иметь различные формы и назначения – от украшения до функциональных изделий, таких как медицинские браслеты.
Частота использования слова "pulsera" умеренная и распространена как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте моды, украшений, и личных аксессуаров.
La pulsera que compré es muy bonita.
(Браслет, который я купила, очень красивый.)
Ella lleva una pulsera de plata en la muñeca.
(На руке у нее серебряный браслет.)
Me regalaron una pulsera por mi cumpleaños.
(Мне подарили браслет на день рождения.)
Слово "pulsera" может встречаться в ряде идиоматических выражений, хотя и не так часто, как некоторые другие слова. Однако некоторые фразы могут выделяться:
Ejemplo: Le di una pulsera de la amistad a mi mejor amiga.
(Я подарила браслет дружбы своей лучшей подруге.)
"pulsera energética" - энергетический браслет, который, как предполагается, улучшает здоровье или увеличивает силу.
Ejemplo: Muchos creen que la pulsera energética puede ayudar con el equilibrio.
(Многие верят, что энергетический браслет может помочь с балансом.)
"darse pulsera" - использовать браслет как метафору для обозначения близости или поддержки.
Слово "pulsera" происходит от латинского слова "pulsāria", которое относится к действию "толкать" или "ударять", и связано с понятиями, касающимися запястья и движений.
Синонимы: - "brazalete" (браслет) - "muñequera" (возможный вариант запястья; чаще используется для спортивных или функциональных браслетов)
Антонимы: Антонимов у слова "pulsera" в строгом смысле нет, так как оно указывает на конкретный предмет. Однако можно вспомнить другие акценты на украшения, например, "collar" (ожерелье), которое указывает на аксессуар для шеи.