Существительное.
/punˈtiʝa/
Слово "puntilla" может использоваться в различных контекстах. В общем смысле оно обозначает: 1. Маленькая точка или зубец. 2. В контексте морского дела — край или кромка паруса. 3. В политехнической сфере "puntilla" может означать "конечная часть", добавляя контекст к деталям, таким как углы или выходные зоны объектов.
Частота использования слова "puntilla" высока как в устной, так и в письменной речи, хотя может быть множественные значения в зависимости от контекста.
Кончик листа был заточен, чтобы помочь лучше резать.
Usamos una puntilla en el diseño del barco para asegurar que los bordes iban a ser resistentes.
Мы использовали кромку в дизайне лодки, чтобы убедиться, что края будут прочными.
El carpintero puso una puntilla para fijar los dos tableros.
Слово "puntilla" также встречается в различных идиоматических выражениях:
Игрок достиг результата и забил решающий гол.
Estar en la puntilla — находиться в критической или уязвимой ситуации.
Компания находится в критической ситуации и срочно нуждается в финансировании.
Puntilla de oro — обозначает что-то выдающееся или с высоким качеством.
Происхождение слова "puntilla" связано с испанским словом "punta", что означает "конец" или "точка". Суффикс "-illa" добавляет уменьшительное значение, таким образом "puntilla" можно перевести как "маленькая точка".
Слово "puntilla" используется в различных областях и контекстах, особенно в технологии и морском деле, и имеет значение, которое варьируется в зависимости от ситуации.