Словосочетание "punto de referencia" является существительным.
/pun.to ðe re.feˈɾen.sja/
"Punto de referencia" используется в испанском языке для обозначения точки, которая служит отправной точкой для измерений, навигации или сравнения. Это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, в частности в контексте географии, архитектуры, психологии и других дисциплин.
Маяк является опорной точкой для кораблей на побережье.
Usa el colegio como punto de referencia para encontrar mi casa.
Используй школу как точку отсчета, чтобы найти мой дом.
La montaña sirve como un importante punto de referencia en nuestra excursión.
"Punto de referencia" часто используется в различных контекстах для описания важных ориентиров как физического, так и абстрактного характера.
Важно иметь четкую опорную точку в наших целях.
Su éxito en el negocio se ha convertido en un punto de referencia para otros emprendedores.
Его успех в бизнесе стал эталоном для других предпринимателей.
El protocolo actúa como un punto de referencia en la investigación.
Протокол служит контрольной точкой в исследовании.
En el debate, usé datos de expertos como punto de referencia para mis argumentos.
Слово "punto" происходит от латинского "punctum", что означает "точка". Слово "referencia" происходит от латинского "referentia", которое обозначает "ссылка" или "отношение". В сочетании они образуют термин, который обозначает точку, на которую можно ссылаться или от которой можно отталкиваться.