punto frontera - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

punto frontera (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное.

Фонетическая транскрипция

['punto fɾon'teɾa]

Использование

Словосочетание "punto frontera" используется в политехнической области. Это технический термин, часто используемый в инженерных расчетах и дизайне.

Примеры

  1. Este punto frontera del sistema necesita ser reforzado para evitar fallas. (Этой граничной точке системы нужно усилить, чтобы избежать сбоев.)
  2. Es importante tener en cuenta las condiciones en el punto frontera para un correcto análisis del proceso. (Важно учитывать условия в граничной точке для правильного анализа процесса.)

Идиоматические выражения

Идиомы с "punto frontera" в испанском языке: 1. Llegar al punto frontera: означает достичь предела или критической точки. 2. Marcar el punto frontera: указывает на выделение граничной точки или места. 3. Superar el punto frontera: значит преодолеть сложность или трудность.

Этимология

Слово "punto" происходит от латинского "punctum", что означает точка. Слово "frontera" происходит от испанского "frontera", что переводится как граница.

Синонимы и антонимы

Синонимы: límite, borde, margen. Антонимы: centro, interior, núcleo.


Ответ на вопрос пользователя был подготовлен с учетом всех запрошенных деталей. Если у вас есть другие вопросы или нужно больше информации, не стесняйтесь спрашивать.