Глагол.
/purˈɣaɾ/
В испанском языке "purgar" обозначает процесс удаления нечистот, ненужных или вредных элементов. Это может относиться как к физическому очищению (например, очистка жидкости или предметов), так и к более абстрактным понятиям, таким как избавление от грехов или негативных эмоций. Слово также употребляется в юридическом и медицинском контекстах, например, при очистке документов или удалении токсинов из организма. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, однако его частота может варьироваться в зависимости от контекста.
Es necesario purgar el sistema de fontanería para evitar obstrucciones.
(Необходимо очистить водопроводную систему, чтобы избежать засоров.)
Ella decidió purgar su alma a través de la confesión.
(Она решила очистить свою душу через исповедь.)
Debemos purgar los documentos antes de la presentación.
(Мы должны очистить документы перед презентацией.)
Слово "purgar" активно используется в различных идиоматических выражениях, часто в контексте очищения или освобождения от чего-то негативного. Вот некоторые примеры:
Purgar las penas.
(Очистить от страданий.)
Esos días de aislamiento son una manera de purgar las penas pasadas.
(Эти дни изоляции — это способ очистить себя от прошлых страданий.)
Purgar demonios.
(Избавиться от демонов.)
La terapia le ayudó a purgar demonios que llevaba años cargando.
(Терапия помогла ему избавиться от демонов, которые он носил в себе годами.)
Purgar el veneno.
(Очиститься от яда.)
Después de la traición, ella necesitaba purgar el veneno de su corazón.
(После предательства ей нужно было очиститься от яда в своем сердце.)
Слово "purgar" происходит от латинского "purgāre", что означает "очищать" или "исправлять". В латинском языке корень "pur-" (чистый) также присутствует в других словах, связанных с чистотой.
Синонимы:
- limpiar (чистить)
- depurar (очищать, фильтровать)
- purificar (очищать, делать чистым)
Антонимы:
- contaminar (заражать, загрязнять)
- ensuciar (засорять)
- degradar (деградировать)