Слово "quebrado" является прилагательным.
[keˈβɾaðo]
Слово "quebrado" используется в испанском языке для обозначения состояний, связанных с разрушением или банкротством. Оно может иметь юридическое значение, когда речь идет о финансовом состоянии лиц или предприятий, которые не могут исполнить свои обязательства. В медицинской области "quebrado" может также описывать травмы или повреждения. Частота использования этого слова средняя; оно встречается как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- La silla está quebrada, no la puedes usar.
(Стул сломан, ты не можешь его использовать.)
Слово "quebrado" также может быть частью различных идиоматических выражений:
Estar quebrado
(быть на мели)
Пример: Después de gastar todo su dinero en el viaje, Juan está quebrado.
(После того, как потратил все свои деньги на поездку, Хуан на мели.)
Quebrar la confianza
(подорвать доверие)
Пример: Al mentirle a sus amigos, él quebró la confianza que tenían en él.
(Лгав своим друзьям, он подорвал доверие, которое они к нему имели.)
Dejar a alguien quebrado
(оставить кого-то без средств)
Пример: El accidente dejó a la familia quebrada y sin recursos.
(Авария оставила семью без средств и ресурсов.)
Слово "quebrado" происходит от испанского глагола "quebrar", что означает "ломать", "разрушать". Этот глагол имеет латинские корни, восходящие к слову "crepare", что также означает "ломаться" или "греметь".
Синонимы: - roto (сломанный) - destruido (разрушенный)
Антонимы: - entero (целый) - completo (полный)