quebrarse является глаголом.
[keˈβɾaɾ.se]
Глагол quebrarse используется в испанском языке для обозначения процесса разрушения или повреждения чего-либо, как физического, так и эмоционального. Он может встречаться как в устной, так и в письменной речи. Частота использования средняя, но в разговорной речи может встречаться значительно чаще.
Стакан разбился, когда я его уронил.
Después de tantas decepciones, se quebró emocionalmente.
Слово quebrarse часто используется в различных идиоматических выражениях, что делает его важной частью разговорной речи.
Después de esa inversión, se quedó quebrado.
Quiebrar en llanto: означать начать плакать сильно.
Al escuchar la noticia, quebró en llanto.
Quebrar la rutina: разорвать повседневную рутину.
Слово quebrarse происходит от латинского crepare, что означает "лопаться, трескаться". Оно указывает на физический процесс разрушения.
Синонимы: - romperse (ломаться) - fracturarse (переломаться)
Антонимы: - unirse (объединяться) - consolidarse (укрепляться)