Словосочетание "quedarse cortado" можно перевести на русский язык несколькими способами, в зависимости от контекста: - "остановиться в замешательстве" - "оставаться в замешательстве" - "смущаться" - "выходить из себя"
Словосочетание "quedarse cortado" состоит из двух частей: глагола и прилагательного.
Примеры:
Прилагательное "cortado":
"Quedarse cortado" используется для описания ситуации, когда человек испытывает смущение или затруднение в общении, например, когда он не знает, что сказать в ответ на вопрос или неожиданную ситуацию. Это выражение часто употребляется в неформальной обстановке.
Словосочетание "quedarse cortado" является достаточно распространённым в испанском языке, особенно в разговорной речи. Используется в повседневных ситуациях, где люди обсуждают свои эмоциональные реакции или взаимодействия.
Это выражение чаще встречается в устной речи, так как оно имеет разговорный и неформальный окрас. Тем не менее, может использоваться и в письменных текст