Существительное.
/ˈke.so/
сыр
Слово "queso" в испанском языке обозначает продукт, получаемый из молока в процессе его свертывания и отжима сыворотки. Оно может относиться к различным сортам сыра, производимым в разных регионах и странах. Слово "queso" используется как в устной, так и в письменной речи и является распространенным термином в гастрономии. Частота использования высокая, особенно в кулинарных контекстах.
Мне нравится есть сыр с хлебом.
El queso manchego es muy famoso en España.
Сыр манчего очень известен в Испании.
Compramos queso fresco en el mercado.
Слово "queso" часто встречается в некоторых идиомах и выражениях. Вот несколько примеров:
Это выражение означает, что что-то хорошее может привлекать к себе нежелательных "гостей".
"Más vale un queso que mil palabras."
Это выражение подчеркивает, что действия более важны, чем слова.
"El que come queso, no pierde peso."
Слово "queso" происходит от латинского "caseus", что также означало сыр. Это слово имеет аналогичные формы в других романских языках, таких как итальянское "formaggio" или французское "fromage".
Синонимы: - "lácteo" (молочный продукт) - "requesón" (творог)
Антонимы: Прямых антонимов для слова "queso" нет, так как это специфический продукт. Однако можно использовать более общие термины, например, "plato" (блюдо), которые могут подразумевать отсутствие сыра.