Слово "quid" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "quid" на испанском языке: /kwɪd/
Слово "quid" может быть переведено на русский как: - "фунт" (в британском сленге, связано с деньгами) - "суть" (в контексте означать самую идею или аспект чего-либо)
В испанском языке "quid" часто используется для обозначения сущности или сути вопроса, предмета обсуждения, либо же как разговорный термин для обозначения денег, особенно в Великобритании. Оно может использоваться как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в неформальных контекстах.
Примеры предложений: - ¿Cuál es el quid de la cuestión en esta discusión? - Какова суть вопроса в этом обсуждении?
Слово "quid" может быть частью различных идиоматических выражений, однако встречается реже в устойчивых фразах по сравнению с другими словами.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями: - Al final del día, el quid de la cuestión es si queremos seguir adelante. - В конце концов, суть вопроса в том, хотим ли мы продолжать.
Слово "quid" имеет латинские корни, происходящее от слова "quid" с значением "что". В английском оно использовалось для обозначения денег с 17 века.
Синонимы: - "sustancia" (суть) - "fundamento" (основа)
Антонимы: - "superficie" (поверхность) - "apariencia" (внешность)