Существительное
/kiˈe.tud/
Слово "quietud" в испанском языке обозначает состояние покоя, тишины и умиротворения. Оно часто используется для описания спокойного и тихого окружения, либо внутреннего состояния человека. "Quietud" имеет среднюю частоту использования и может применяться как в устной, так и в письменной речи. Тем не менее, чаще всего используется в литературе и поэзии для создания образов спокойствия и гармонии.
La quietud del bosque me hace sentir en paz.
(Спокойствие леса заставляет меня чувствовать себя в мире.)
A veces, la quietud es lo que más necesitamos para reflexionar.
(Иногда спокойствие - это то, что нам больше всего нужно, чтобы поразмышлять.)
La quietud de la noche es muy reconfortante.
(Тишина ночи очень успокаивающая.)
Слово "quietud" может использоваться в различных идиоматических выражениях, связанных с концепцией спокойствия, медленного ритма жизни или размышления. Вот несколько примеров:
En la quietud de la mañana, encontramos claridad.
(В спокойствии утра мы находим ясность.)
Buscar la quietud en tiempos de estrés es fundamental.
(Искать спокойствие в периоды стресса крайне важно.)
La quietud del alma es un regalo que pocos logran alcanzar.
(Спокойствие души - это дар, который достигают немногие.)
Practicar la quietud puede ayudar a reducir la ansiedad.
(Практика спокойствия может помочь снизить тревожность.)
La quietud es el refugio ideal en momentos de confusión.
(Спокойствие - идеальное укрытие в моменты замешательства.)
Слово "quietud" происходит от латинского "quietudo", что означает спокойствие или тишину. Корень "quietus" обозначает "тихий" или "покойный".