Слово "quina" является существительным женского рода в испанском языке.
[ˈkina]
"Кина" (в контексте дерева или его коры), "китайская корица" или "квина" (растение).
Слово "quina" имеет несколько значений. В основном оно относится к группе деревьев из рода Cinchona, кору которых используют для получения хинина, вещества, используемого в медицине, особенно для лечения малярии. В ботаническом контексте "quina" чаще используется в более формальных средах, тогда как в разговоре можно услышать "quina" в разных контекстах, особенно в связи с медициной или фармакологией.
Примеры предложений: - La quina se utiliza para extraer quinina, un medicamento eficaz contra la malaria. - Кина используется для извлечения хинина, эффективного лекарства против малярии.
Чай из кина известен своими лечебными свойствами.
En algunas regiones de Chile, la corteza de quina es muy valorada.
Слово "quina" не так часто встречается в идиоматических выражениях, как некоторые другие слова. Тем не менее, его использование в контексте медицины может привести к формированию некоторых устойчивых фраз.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями: - La quina es famosa por su sabor amargo, pero su valor medicinal es innegable. - Кина известна своим горьким вкусом, но ее медицинская ценность неоспорима.
Слово "quina" происходит от испанского слова, которое использовалось для обозначения древесины или коры ковыля, особенно той, что получена от рода Cinchona, эта кора известна с 17 века, когда она широко использовалась для лечения малярии.
Синонимы: - Cinchona (в ботаническом контексте) - Quinina (в контексте вещества)
Антонимы: Не имеет прямых антонимов, так как это специфическое название для растения и его производных. Однако в более широком контексте альтернативные растения, используемые в медицине, могут рассматриваться как замены, например, Salix (ива, источник аспирина).