Слово "quiosco" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "quiosco" по международному фонетическому алфавиту: /ˈkjos.ko/
Основные переводы слова "quiosco" на русский язык: - киоск - павильон
Слово "quiosco" в испанском языке обозначает небольшую конструкцию, используемую для продажи различных товаров, таких как газеты, закуски, напитки и др. Оно также может использоваться для обозначения специализированных торговых точек или павильонов в парках и общественных местах. Слово употребляется везде, как в устной, так и в письменной речи.
"Voy a comprar un libro en el quiosco."
"Я собираюсь купить книгу в киоске."
"El quiosco de la plaza tiene las mejores helados."
"Киоск на площади предлагает лучшие мороженое."
"En el quiosco venden revistas y periódicos."
"В киоске продаются журналы и газеты."
Слово "quiosco" не является частой частью идиоматических выражений, однако его использование в разговорном языке может варьироваться в зависимости от контекста. Например, "quiosco de la verdad" может означать "место откровений" или "павильон правды".
"En el quiosco de la verdad, todos dicen lo que piensan."
"В павильоне правды все говорят, что думают."
"Cuando veo el quiosco, me acuerdo de mis vacaciones."
"Когда я вижу киоск, я вспоминаю о своих каникулах."
Слово "quiosco" произошло от французского "kiosque", которое, в свою очередь, имеет происхождение из персидского языка, где "کوشک" (kushk) обозначало "двухэтажный павильон" или "дача".
Синонимы: - "pabellón" (павильон) - "tenderete" (передвижная торговая точка)
Антонимы: - "supermercado" (супермаркет) - "tienda" (магазин)