Слово "racimo" является существительным (el sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "racimo" на международном фонетическом алфавите: /raˈsimo/.
Слово "racimo" используется в различных контекстах, в основном в ботанике для обозначения рыхлой группы или грозди, например, винограда, ягод и других плодов. В общем контексте может также обозначать скопление предметов или людей. Частота использования слова "racimo" достаточно высокая, особенно в письменной речи, хотя оно также встречается в устной.
Примеры предложений:
- El racimo de uvas está maduro.
(Гроздь винограда созрела.)
Хотя слово "racimo" само по себе не так часто встречается в идиомах, его использование в контексте "racimo" в сочетании с другими словами создает различные выражения.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- La vida es como un racimo de uvas: a veces hay que estrujar para obtener el jugo.
(Жизнь как гроздь винограда: иногда нужно отжимать, чтобы получить сок.)
Un racimo de ideas brillantes floreció en la reunión.
(Встреча породила сноп блестящих идей.)
En un racimo de sueños perdidos, aún hay esperanza.
(В снопе потерянных мечт всё еще есть надежда.)
Слово "racimo" происходит от латинского слова "racemus", что означает "гроздь". Этимология указывает на его использование для обозначения группировки объектов, обычно с растительным характером.
Синонимы: - (гроздь) "grupo" (группа) - (сноп) "manojo" (пучок)
Антонимы: - "individual" (индивидуальный) - "separado" (отдельный)